H

HADID, Zaha:

Zona de la Mente en la Cúpula del Milenium en Londres (07.V)
Mind Zone in the Millennium Dome in London (07.V)

HARITOS, Athanasios:

Casa Achio, San José. Costa Rica (13.V)
Achio house, San José. Costa Rica (13.V)

HEERICH, Erwin:

Once pabellones (03.V)
Eleven pavilions (03.V)

HERMIDA RODRIGUEZ, Belén:

Concurso Centro Cultural en Benidorm. Premio: Beauty and the beach(01.V)
Benidorm Cultural centre competition. Prize: Beauty and the beach (01.V)

herrera daniels, Raul:

Casa en Salinas de Pullally. Chile · V17
House in Salinas de Pullally. Chile · V17

HERRERA GARCÍA, José María:

Restauración del Almudín, Valencia (01p.V)
Restoration of the Almudín, Valencia (01p.V)

HERRERO CANTALAPIEDRA, Esteban:

Del Cubismo al Cubo: De Praga a Born (00.V)
Cubism to the Cube: Prague to Born (00.V)

Aftersun (01.V)

HERRERO, Carmen:

Concurso de ideas para el Nuevo Edificio de aulas y laboratorios del Campus de Elche de la Universidad Miguel Hernández (11.V)
Ideas and Merit Competition for a new Lecture Halls and Laboratory Building Campus de Elche de la Universidad Miguel Hernández (11.V)

HERRERO GARCÍA, Tato:

Rehabilitación Torre árabe en Benifayó. España (00.V)
Restoration of the Arabian Tower in Benifayó. Spain (00.V)

Concurso Proyectos Urbanos de la Plaza de la Reina. Valencia. Premio: BENZ (06.V)
Urban Projects Competition for the Plaza de la Reina in Valencia. Prize: BENZ (06.V)

I Concurso de anteproyectos de vivienda convocado por el IVVSA. Primer Premio: e-lam (06.V)
1st Preliminary proposals competition for housing convened by IVVSA. First Prize: e-lam (06.V)

HERRERO IZQUIERDO, Carmen:

Concurso Centro Cultural en Benidorm. Finalista: GL6 (01.V)
Benidorm Cultural centre competition. Finalist: GL6 (01.V)

HERREROS GUERRA, Juan:

Planta de tratamiento de residuos urbanos. Valdemingómez, Madrid. España (05.V)
Urban refuse treatement plant. Valdemingómez, Madrid. Spain (05.V)

Sala Municipal y Plaza en Colmenarejo. Madrid (12.V)
Municipal hall and main square, Colmenarejo. Madrid (12.V)

HERVAS, Josenia:

Del Cubismo al Cubo: De Praga a Born (00.V)
Cubism to the Cube: Prague to Born (00.V)

Aftersun (01.V)

HERZOG & DE MEURON

Centro Laban para la Danza Contemporánea, Londres. Reino Unido (13.V)
Laban centre for Contemporary Dance, London. United Kingdom (13.V)

HERZOG, Jacques:

Centro Laban para la Danza Contemporánea, Londres. Reino Unido (13.V)
Laban centre for Contemporary Dance, London. United Kingdom (13.V)

hidaka, Erika: 

Terminal de ferries Naoshima. Japón · V17
Naoshima Ferry Terminal. Japán · V17

Higashi, Takeo:

Grin Grin. Parque Central en Island City. Japón · V17
Island City Central Park Grin Grin. Japan · V17

hishikori, Maya:

Grin Grin. Parque Central en Island City. Japón · V17
Island City Central Park Grin Grin. Japan · V17

HIMMELB(L)AU, Coop:

Centro de Cine UFA en Dresden, Alemania (07.V)
UFA Cinema Center in Dresden, Germany (07.V)

HIROYUKI ARIMA & URBAN FOURTH:

MA. Taller y galería en Fukuoka. Japón (08.V)
MA. Atelier and gallery in Fukuoka (08.V)

HOLL, Steven:

Oficinas Sarphatistraat, Ámsterdam. Paises Bajos (12.V)
Sarphatistraat Offices. Ámsterdam. The Netherlands (12.V)

HOLLEIN, Hans:

Vulcania, centro europeo del vulcanismo. Auvergne/St. Ours-les Roches, Francia (06.V)
Vulcania, the European centre of volcanism. Auvergne/St. Ours-les Roches, France (06.V)

HUTTON, Louisa:

Edificio de Investigación Farmacológica, Biberach. Alemania (13.V)
Pharmacological Research Laboratories, Biberach. Germany (13.V)

I

IBAM ARQUITECTURA S.L.:

Nuevas oficinas de la cooperativa Agrícola San Isidro. Benicarló [ARAC07]
New office block for the San Isidro agricultural cooperative. Benicarlö [ARAC07]

IBAÑEZ MASIP, A. Jaime:

Vivienda unifamiliar entre medianeras en Benicarló, Castellón. España (07.V)
Family house between party walls in Benicarló, Castellón. Spain (07.V)

Nuevas oficinas de la cooperativa Agrícola San Isidro. Benicarló [ARAC07]
New office block for the San Isidro agricultural cooperative. Benicarlö [ARAC07]

IBELINGS, Hans:

Aeropuerto internacional. Símbolo de la época supermoderna (05.V)
International airport. Symbol of the super-modern age (05.V)

IGLESIA, Rafael:

Casa en la barranca Meroi-Chaumet. Argentina (10.V)
Meroi-Chaumet house on the river bank Argentina (10.V)

ihara, Yoishitaka:

Grin Grin. Parque Central en Island City. Japón · V17
Island City Central Park Grin Grin. Japan · V17

Ingels, Bjarke:

Centro marítimo juvenil, Copenhague. Dinamarca
Maritim youth House. Copenhagen. Denmark

IKEDA, Masahiro/ MIAS:

Museo de Ciencias Naturales Echigo-Matsunoyama, Niigata. Japón (14.V)
Echigo-Matsunoyama Museum of Natural Science, Niigata. Japan (14.V)

Casa Machiya, Hachioji, Tokio. Japón [15.V]
Machiya House, Hachioji, Tokyo. Japan [15.V]

IRIBAS, José Miguel:

Benidorm: manual de uso (01.V)
Benidorm: users manual (01.V)

Diez retos en el futuro de Benidorm (01.V)
Ten challenges to Benidorm’s future (01.V)

ITO, Toyo:

Parque de la relajación. Torrevieja, Alicante (10.V)
Relaxation Park. Torrevieja, Alicante (10.V)

Pabellón en Brujas. Paises Bajos (12.V)
Brugge Pavilion. The Netherlands (12.V)

Parque de la relajación, Torrevieja. Alicante · V17
Relaxation Park, Torrevieja. Alicante · V17

Grin Grin. Parque Central en Island City. Japón · V17
Island City Central Park Grin Grin. Japan · V17

IZQUIERDO PAYÁN, José Luis:

Pabellón de ampliación del colegio Inmaculado Corazón de María, Valencia (01p.V)
Extension pavilion for Imnaculado Corazón de María school, Valencia (01p.V)

J

JAKOB, Dominique:

Le Café Musiques. Savigny-le-Temple, Francia (13.V)
The Music Café. Savigny-le-Temple, France (13.V)

JANSANA FERRER, Imma:

Jardines de Angel Guimera. Prat de Llobregat. Barcelona (09.V)
Angel Guimera gardens. Prat de Llobregat. Barcelona (09.V)

JARA, Hernan:

Los medios de transporte y las nuevas ciudades de la región parisina (05.V)
Means of transport in the new cities of the Paris region (05.V)

JARAMILLO SÁNCHEZ, Ángel:

Sala Municipal y Plaza en Colmenarejo. Madrid (12.V)
Municipal hall and main square, Colmenarejo. Madrid (12.V)

JARMUND Einar:

La casa roja, Oslo. Noruega (13.V)
The red house, Oslo. Norway (13.V)

Centro científico de Svalbard. Noruega [16.V]
Svalbard Science Centre. Norway [16.V]

JARMUND/VIGSNÆS AS ARCHITECTS MNAL:

La casa roja, Oslo. Noruega (13.V)
The red house, Oslo. Norway (13.V)

Centro científico de Svalbard. Noruega [16.V]
Svalbard Science Centre. Norway [16.V]

JAKOB, Dominique:

Casa puzzle (06.V)
Puzzle House (06.V)

JIMÉNEZ, Luis:

Plaça del Convent i de la Vila. Carlet. Valencia (09.V)
Plaza del Convent i de la Vila. Carlet. Valencia (09.V)

JIMÉNEZ TORRECILLAS, Antonio:

Casa Escudero. Benidorm (11.V)
Escudero House. Benidorm (11.V)

JORDA SUCH, Carmen:

Exposiciones: 20X20 (00.V)
Exhibitions: 20X20 (00.V)

Memoria creativa de la modernidad
A creative memory of modernism

JOVELLS IGUAL, Blas:

Colegio público "La Marina" Castellón. España (00.V)
"La Marina" Castellón Primary School. Spain (00.V)

JUAN VIDAL, Francisco:

José Minguez, arquitecto del s. XVIII; Un modelo de campanario
José Minguez, 18th centry architect; A bell-tower model

JUAREZ CHICOTE, Antonio:

Cajas, dados, naipes... (03.V)
Boxes, dice, cards (03.V)

Aleatoriedad y orden en la arquitectura de Louis I. Kahn (03.V)
Randomness and order in Louis I. Kanh’s Architecture (03.V)

JUMEAU, Anne-Françoise:

Le Café Musiques. Savigny-le-Temple, Francia (13.V)
The Music Café. Savigny-le-Temple, France (13.V)

JUNCOS MARTÍNEZ, Juan A.:

Reforma de local comercial para oficinas. Castellón [ARAC07]
Conversion of commercial premises for an office. Castellón [ARAC07]

JURADO FERNÁNDEZ, Carlos:

Facultad de Economía y Empresa. Campus de Espinardo, Universidad de Murcia (08.V)
Economics and Bussiness Faculty. Espinardo Campus, University of Murcia (08.V)

K

KALACH, Alberto:

Casa GGG. Club de Golf Chapultepec. México, D.F. (08.V)
GGG House. Chapultepec Golf Club. México, D.F. (08.V)

KAUFFMANN, THEILIG & PARTNER:

Clínica de rehabilitación y baño termal en Bad Colberg, Alemania (07.V)
Rehabilitation clinic and health spa in Bad Colberg, Germany (07.V)

Stand para Mercedes Benz. Barcelona 99 (07.V)
Mercedes-Benz – Barcelona 99 (07.V)

KENGO KUMA & ASSOCIATES:

Museo del Canal Kitakami. Japón (06.V)
Kitakami Canal Museum. Japan (06.V)

Casa agua/cristal. Atami. Japón (10.V)
Villa water/glass. Atami. Japan (10.V)

Gran Muralla de Bambú, Bejing. China (12.V)
Great (Bamboo) Wall. Bejing Province. China (12.V)

KITAYAMA, Koh:

Z-House, Zama. Tokio (12.V)
Z-House, Zama. Tokyo (12.V)

kobayashi, Toyohiko:

Grin Grin. Parque Central en Island City. Japón · V17
Island City Central Park Grin Grin. Japan · V17

KOGAN, Marcio:

Museo de Microbiología. São Paulo. Brasil (12.V)
Microbiology Museum.São Paulo. Brazil (12.V)

KOLLHOFF, Hans:

Puente a lJburg. Holanda (05.V)
Bridge to lJburg. Netherlands (05.V)

KOUKÝ, Roman:

Puente en Ceské Budejovice. Rep. Checa (05.V)
Bridge in Ceské Budejovice. Czech republic (05.V)

KPF. KOHN PEDERSEN FOX ASSOCIATES PC, Kohn:

Museo Rodin en Edificio Samsung, Seúl. Corea (07.V)
Rodin Museum in Samsung Headquarters, Seoul. Korea (07.V)

KRAMM + STRIGL:

Cubo de Luz, Saarbrücken (13.V)
Expomedia Light Cube, Saarbrücken (13.V)

KRAMM , BENJAMIN:

Cubo de Luz, Saarbrücken (13.V)
Expomedia Light Cube, Saarbrücken (13.V)

KRAMM, Rüdiger:

Cubo de Luz, Saarbrücken (13.V)
Expomedia Light Cube, Saarbrücken (13.V)

KROLL, Lucien:

Modernidad/contemporaneidad (04.V)
Modernity/contemporaneity (04.V)

KRUSE, Oliver:

Casa para un hombre (03.V)
One man house (03.V)

Instalación 1995 (03.V)
Installation 1995 (03.V)

KUMA, Kengo:

Casa agua/cristal. Atami. Japón
Villa water/glass. Atami. Japan

Gran Muralla de Bambú, Bejing. China (12.V)
Great (Bamboo) Wall. Bejing Province. China (12.V)

L

LACALLE GARCÍA, Carlos:

Concurso Proyectos Urbanos de la Plaza de la Reina. Valencia. Premio: BENZ (06.V)
Urban Projects Competition for the Plaza de la Reina in Valencia. Prize: BENZ (06.V)

I Concurso de anteproyectos de vivienda convocado por el IVVSA. Primer Premio: e-lam (06.V)
1st Preliminary proposals competition for housing convened by IVVSA. First Prize: e-lam (06.V)

Pabellón del COACV [15.V]
COACV Pavilion [15.V

LACATON, Anne:

Casa en Lege Cap-Ferret. Francia (06.V)
House at Lege Cap-Ferret. France (06.V)

LAMUNIÈRE, Inès:

Clínica psiquiátrica, Yverdon-Les-Bains. Suiza (13.V)
Psychiatric clinic, Yverdon-Les-Bains. Switzerland (13.V)

Landete Pascual, Rafael:

Edificio de oficinas para el Consulado de Holanda. Benidorm (ARA.06)
Office block for the Netherlands Consulate. BenidorM (ARA.06)

Nuevo Acceso Urbano al puerto de Alicante · V17
New Entrance to the Port of Alicante · V17

LARA AGUSTI, M. Lidon:

Vestuarios Complejo Deportivo en Benicàssim, España (00.V)
Beniàssim Sports Changing Rooms. Spain (00.V)

LAVAUX, Stéphanie:

Casa Barak en Sommières, Francia (12.V)
Barak house in Sommières, France (12.V)

LEACHE RESANO, Jesús:

Casa Bermejo Elcano, Gorraiz, Navarra (11.V)
Bermejo Elcano House. Gorraiz, Navarra (11.V)

Leclerc, Judith

Centro de atención primaria, Montilivi. Gerona [15.V]
Health centre, Montilivi. Girona [15.V]

LEJARRAGA AZCARRETA, Martín:

Galería de arte "My name's Lolita Art"
Art Gallery "My name's Lolita Art"

LEHTINEN, Rauno (VIVA ARKKITEHTUURI OY):

Embajada Finlandesa en Berlín, Alemania (07.V)
Finnish Embassy in Berlin, Germany (07.V)

LEIVA IVORRA, Francisco Javier:

Concurso de ideas para la ordenación de la fachada marítima de Calpe; Premio: Ombres (05.V)
Ideas Competition for the ordennance of the municipality’s seafront. Calpe; Prize: Ombres (05.V)

Concurso Nueva Sede Centro Ecología del Litoral. Lema BAJO LOS NENUFARES (09.V)
Ideas competition New Coastal Ecology Institute Headquarters. Pseudonym BAJO LOS NENUFARES (09.V)

Orografías transitables, 2004 (14.V)
Transitable orographies, 2004 (14.V)

Biblioteca pública Municipal. San Vicente del Raspeig (ARA.06)
Public library. Sant Vicent del Raspeig (ARA.06)

LESAGE, Grietje:

La casa en la metrópoli. Los Límites (04.V)
The house in the metrópolis. The limits (04.V)

LESSER, Thomas:

La arquitectura de la navegación (02.V)
The architecture of navigation (02.V)

LEVI, Alexander:

Violencia y Luz (07.V)
Violence and Light (07.V)

LLEO FERNANDEZ, Blanca:

Faro de Nules. Castellón, España (05.V)
Nules lighthouse. Castellón, Spain (05.V)

Casas en crisis, American Beauty (11.V)
Houses in crisis American Beauty (11.V)

LILLO LLOPIS, José Vicente:

Biblioteca pública Municipal. San Vicente del Raspeig (ARA.06)
Public library. Sant Vicent del Raspeig (ARA.06)

LILLO NAVARRO, Manuel:

Vivienda unifamiliar. Cabo Las Huertas. Alicante (11.V)
Private house. Cabo Las Huertas. Alicante (11.V)

LLINARES ACEITUNA, Victoria:

Concurso de Ideas para Edificio de Sede del Colegio Territorial de Arquitectos de Alicante, Segunda Fase. ACCESIT (10.V)
Ideas Competition for the Headquarters Building of the Territorial College of Architects of Alicante,. Second Stage. ACCESIT (10.V)

LLOPIS GARCÍA, Luis:

Zoco en el Albaicín. Granada, España (06.V)
Souk in the Albaicín. Granada, Spain (06.V)

LOMA ARCHITECTURE:

Restauración de Fortaleza Medieval en Vlotho. Alemania (14.V)
Renovation of medieval fortress in Vlotho. Germany (14.V)

LÓPEZ COLLADO, Sara:

Concurso Ciutat de la Pilota. Moncada (Valencia) Primer Premio (11.V)
Pilota City Competition. Moncada (Valencia). First Prize (11.V)

LÓPEZ RIVADULLA, Francisco Javier:

Concurso de Ideas para Edificio de Sede del Colegio Territorial de Arquitectos de Alicante, Segunda Fase. SEGUNDO PREMIO (10.V)
Ideas Competition for the Headquarters Building of the Territorial College of Architects of Alicante,. Second Stage.SECOND PRIZE (10.V)

LÓPEZ SANCHEZ, Antonio:

Viviendas en Totana. Murcia, España (04.V)
Housing in Totana. Murcia, Spain (04.V)

LÓPEZ SARDÁ, Mª Luisa:

Ve los Velos (12.V)
See the Veils (12.V)

LÓPEZ-PELAEZ, José Manuel:

Concurso Centro Cultural en Benidorm. Finalista: GL6 (01.V)
Benidorm Cultural centre competition. Finalist: GL6 (01.V)

Concurso de ideas para el Nuevo Edificio de aulas y laboratorios del Campus de Elche de la Universidad Miguel Hernández (11.V)
Ideas and Merit Competition for a new Lecture Halls and Laboratory Building Campus de Elche de la Universidad Miguel Hernández (11.V)

lobos, Jorge:

Casa que buscan el mar · V17
Houses searching the sea · V17

LOZANO MOLÉS, Agustín:

PFC Escuela de Hostelería en la Malvarrosa (03p.V)
Hotel and Catering School in the Malvarrosa (03p.V)

LOZANO VELASCO, José María:

Ampliación de la biblioteca de la UPV. Valencia, España (03.V)
UPV library extensión. Valencia, Spain (03.V)

JUAN LUCAS YOUNG:

Edificio de Investigación Farmacológica, Biberach. Alemania (13.V)
Pharmacological Research Laboratories, Biberach. Germany (13.V)

LU WHEN-YU:

Biblioteca del colegio Wenzheng Universidad de Suzhou. China (10.V)
Library of Wenzheng college Suzhou University. China (10.V)




Arquitectos / Architects