Plano de situación/Site plan

70 viviendas de protección pública en Rio Seco

70 social housing homes in Rio Seco

Castellón

 

Premio COACV 2005-2006/2005-2006 COACV Prize
Edificación I/
Construction I
Carlos J. Meri Cucart

La parcela con orientación Norte-Sur en su sentido transversal, tiene unas dimensiones aproximadas de 16mx100m, con una ligera curvatura en el sentido longitudinal, y una superficie total en planta de 1.605,16m2, el solar no presenta ningún desnivel y se sitúa en una parcela plana.

Se busca obtener una respuesta urbanística y arquitectónica al estudio de la vivienda de protección pública. Urbanisticamente el edificio se adapta a la curva de la parcela trabajado dos crujías estrechas de forma que cada vivienda disponga de fachadas tanto a la calles como a los patios interiores. Se ha buscado liberar el máximo de parcela, y una gran zona de porches en planta baja junto a los vestíbulos como zona de esparcimiento al nivel de los vestíbulos y no de la calle.

The plot faces North-South transversally and measures approximately 16m x 100m; it has a slight longitudinal curvature and a total surface area of 1,605.16m2. The site is flat and level.

The purpose of the study of price-controlled housing was to develop town planning and architectural responses. From a town planning point of view, the building adapts to the curve of the plot, developing two narrow bays so that each home faces both onto the streets and onto the internal courtyards. An attempt has been made to free up as much of the plot as possible and the building has a large area of porches on the ground floor, next to the lobbies, which serves as a leisure area at the level of the lobbies rather than of the street.

tuación/Location:
Castellón

Promotor/Developer
Instituto Valenciano de la Vivienda S.A.

Equipo de Estudio/Project Team:
Sandra García, Teresa Escrich, Miguel Ángel Navarro

Equipo de obra/Works Team:
Joaquín Llopis, Enrique García

Aparejador/Surveyor:
Javier Estellés

Constructor/Contractor:
PROACON-ORDESA

Fotografías/Photographs:
Joan Roig
Bleda y Rosa
Carlos Meri

Planta ático/Upper penthouse floor

Planta 3ª/Third floor

Planta tipo/Type plan

Planta zagüan/Lobby floor

Así el bloque de viviendas se compone de dos volúmenes longitudinales uno de ellos que ocupa de extremo a extremo de la parcela y es más ancho y el otro más corto y más estrecho, ambos separados por un patio continuo sobre el que cruzan las distintas escaleras de acceso a cada bloque, bloques que se han independizado sus accesos para evitar la sensación de vivienda masiva, los ascensores quedan situados en el interior de la pieza longitudinal larga.

El edificio consta de una planta semisótano, y un primer sótano para garajes, una planta baja con uso de vestíbulo al que llegan las escaleras de las plantas inferiores y arrancan las de las superiores, y 5 plantas de viviendas más planta de áticos en la pieza longitudinal más larga.

The block of flats is composed of two longitudinal volumes, a wider one occupying the whole length of the plot and another shorter and narrower. The two are separated by a continuous yard crossed by the access staircases to each block. The blocks have independent entrances to prevent the feeling of mass housing. The lifts are located inside the long longitudinal block.

The building consists of a semi-basement floor and a main basement for garages, a ground floor used as the lobby into which the stairs from the lower floors emerge and from which the stairs for the upper floors lead, 5 floors of homes and, in the longest block, a penthouse floor.

The garage levels have an entrance in the headwall located in Calle Manuel Corachan García and an exit at the opposite end.

The lifts of each services core descend to the garage levels to enable direct access to the homes, which are located off independent lobbies.

Alzados testeros/Headwall elevationsAlzados testeros/Headwall elevations

 

Las plantas de garaje tienen su acceso desde el testero situado en la C/Manuel Corachan García y su salida en el testero opuesto dando a la V-5.1. El garaje dispone de 72 plazas distribuidas entre las dos plantas.

Los ascensores de cada núcleo de servicios bajan hasta las planas de garajes para permitir el acceso directo a las viviendas, situándose estos en vestíbulos de independencia.

La planta baja se sitúa elevada por encima del nivel de rasante (con pendiente) y a ella se accede desde los dos testeros ya sea con rampa (acceso de minusválidos) como con escalera.Se ha optado por un vestíbulos independientes para todas las viviendas, desde los que parten los ascensores y escaleras de cada núcleo. Los vestíbulos no ocupan la totalidad de la planta baja, sino parcialmente el volumen longitudinal más largo, dejando gran parte de este y el otro como zona cubierta de esparcimiento y elevada respecto al nivel de la calle.

La planta tipo de viviendas resulta de la seriación de una agrupación de tres viviendas en torno a cada núcleo de comunicaciones. A excepción del último bloque donde se modifica el tipo introduciendo las escaleras en el interior del volumen, para liberar parte de la parcela y conseguir una ocupación de la misma del 70%.

Tipológicamente el edificio tiene una planta tipo desde la 1ª hasta la 3ª ambas inclusive, y las 4ª 5ª planta donde se desarrolla una variación del tipo con las plantas inferiores de los áticos y la última planta con la superior de áticos.

En el volumen longitudinal más largo se desarrollan las viviendas de superficie ( 70m2 (TIPO A en planta 1ª a 4ª y TIPO C en los áticos) con variaciones de esta tipología en el extremo que sobresale respecto al volumen corto ya que la escalera de distribución se sitúa en el interior del volumen.(TIPO D/E en planta 1ª a 4ª y TIPO F/G en los áticos).En el volumen longitudinal corto se sitúan las viviendas de superficie ( 90m2 que son el TIPO B, y tipos H y I en los áticos.

The ground floor is above ground level (which slopes) and is accessed from the two headwalls via a ramp (access for the disabled) and a staircase. Each set of homes has and independent lobbies from which the lifts and staircases for each group can be accessed. The lobbies do not take up all of the ground floor, but only part of the longest longitudinal volume, leaving a large space as a covered leisure area above street level.

The model floor plan of the flats is a series of groups of three homes around each communication core. The exception is the last block where the pattern has been modified by placing the staircases inside the volume in order to free up part of the plot.

The building uses one plan for homes from the 1st to the 3rd floor inclusive, a slight variation for the 4th and 5th floors to make the lower floors of the penthouses and for the top storey with the upper floors of the penthouses. In the longer longitudinal block, the homes occupy a surface area of 70 m2 with variations in the end that protrudes beyond the shorter one, as the staircase is situated in the interior of the block . In the short longitudinal volume the homes occupy a surface area of 90 m2.

Secciones longitudinales/Longitudinal section

Secciones longitudinales/Longitudinal section