T

TABUENCA GONZÁLEZ, Fernando:

Casa Bermejo Elcano, Gorraiz, Navarra [11.V]
Bermejo Elcano House. Gorraiz, Navarra [11.V]

TABUENCA Y LEACHE:

Casa Bermejo Elcano, Gorraiz, Navarra [11.V]
Bermejo Elcano House. Gorraiz, Navarra [11.V]

TADAO ANDO ARCHITECT & ASSOCIATES:

Museo de luz en Shiga, Japón [07.V]
Daylight Museum in Shiga, Japón [07.V]

Templo Komyo-Ji. Saijo. Japón [10.V]
Komyo-Ji Temple. Saijo. Japan [10.V]

TALLÉS, Enrique:

Residencia Universitaria Hermanas Oblatas del Smo. Redentor, Murcia [13.V]
University Residence of the Sisters of the Most Holy Redeemer, Murcia [13.V]

Instituto de Neurociencias. San Juan [ARA.05]
Neuroscience Institute. Sant Joan [ARA.05]

TAMARIT PITARCH, Rafael:

Paraísos comerciales [02.V]
Commercial Heavens [02.V]

TAMAKI, Jun:

Casa Tofu [04.V]
Tofu House [04.V]

Tanijiri, Makoto:

Casa en Ushitashinmachi, Hiroshima. Japón [15.V]
House in Ushitashinmachi, Hiroshima. Japan [15.V]

TEIXIDOR DE OTTO, Jordi:

Caja que no casa [03.V]
A box, not abode [03.V]

TEN ARQUITECTOS:

Hotel Habita, Polanco. Ciudad de Mexico [12.V]
Hotel Habita, Polanco. Mexico city [12.V]

TENA NUÑEZ, Luis:

Cubrición de frontón en Miranda de Arga, Navarra. España [07.V]
Pelota Court Roof in Miranda de Agra. Navarra. Spain [07.V]

TEYSSOT, Georges:

Espacio público y la ilusión del Ágora [02.V]
Public space and the phantom Agora [02.V]

TEZUKA ARCHITECTS:

Museo de Ciencias Naturales Echigo-Matsunoyama, Niigata. Japón [14.V]
Echigo-Matsunoyama Museum of Natural Science, Niigata. Japan [14.V]

Casa Machiya, Hachioji, Tokio. Japón [15.V]
Machiya House, Hachioji, Tokyo. Japan [15.V]

TEZUKA, Takaharu:

Museo de Ciencias Naturales Echigo-Matsunoyama, Niigata. Japón [14.V]
Echigo-Matsunoyama Museum of Natural Science, Niigata. Japan [14.V]

Casa Machiya, Hachioji, Tokio. Japón [15.V]
Machiya House, Hachioji, Tokyo. Japan [15.V]

TEZUKA, Yuri:

Museo de Ciencias Naturales Echigo-Matsunoyama, Niigata. Japón [14.V]
Echigo-Matsunoyama Museum of Natural Science, Niigata. Japan [14.V]

Casa Machiya, Hachioji, Tokio. Japón [15.V]
Machiya House, Hachioji, Tokyo. Japan [15.V]

TOLBAÑOS UREÑA, José Luis:

Adosadas en Tabernes Blanques. España [04.V]
Town houses on Tabernes Blanques. Spain [04.V]

Tres adosadas. Almacera, Valencia [08.V]
Three town houses. Almacera. Valencia [08.V]

9 viviendas adosadas, Tabernes Blanques [01P.V]
9 town houses, Tabernes Blanques [01p.V]  

TIZÓN GARAU, Juan Miguel:

Edificio de 73 viviendas, locales comerciales y garaje. Castellón [ARAC07]
73 flats, commercial premises and garage. Castellón [ARAC07]

4 viviendas unifamiliares “Urbanización Las Palmas”. Benicassim [ARAC07]
4 Family homes in Las Palmas development. Benicasim [ARAC07]

TOLBAÑOS UREÑA, José Luis:

Estudio para Carmen Calvo. Valencia [04p.V]
Studio for Carmen Calvo. Valencia [04p.V]

TONG MING:

Biblioteca del colegio Wenzheng Universidad de Suzhou. China
Library of Wenzheng college Suzhou University. China

TORMO SAINZ, José María:

Concurso Proyectos Urbanos de la Plaza de la Reina. Valencia. Premio: LLUM DE PEDRA [06.V]
Urban Projects Competition for the Plaza de la Reina in Valencia. Prize: LLUM DE PEDRA [06.V]

TORRES CUECO, Jorge:

“Le Corbusier. Visiones de la técnica en cinco tiempos” [04p.V]
Le Corbusier: Views of Technique in Five Movements (Publication) [04p.V]

TORRES NADAL, José María:

Interpretaciones [04.V]

Interpretaciones [03.V]
Interpretations [03.V]

Figuraciones para una nueva emoción [cuatro notas. Verano 2000] [08.V]
Figurations for a new emotion. [four notes. Summer 2000] [08.V]

Parque de la relajación. Torrevieja, Alicante [10.V]
Relaxation Park. Torrevieja, Alicante [10.V]

Centro de Turismo, Torrevieja. Alicante [16.V]
CDT [hotel school], Torrevieja. Alicante [16.V]

Colegio Público La Condomina, Playa de San Juan. Alicante [ARA.06]
La Condomina Elementary School, Playa de San Juan. Alicante [ARA.06]

TORRES TUR, Elias:

Luces cenitales [07.V]
Zenithal lights [07.V]

Escaleras de La Granja. Toledo [09.V]
La Granja escalator. Toledo [09.V]

TORRES TORRES, José [Planas & Torres asociados]:

Casas en las Pitiusas [Casa Nicolai]. Ibiza-Formentera, España [04.V]
Pitiusas Houses; [Nicolai house]. Ibiza-Formentera, Spain [04.V]

TORRES VÉREZ, Joaquín:

Vivienda Unifamiliar en Pozuelo, Madrid [11.V]
Family house in Pozuelo, Madrid [11.V]

TROTTIN, David:

Le Café Musiques. Savigny-le-Temple, Francia [13.V]
The Music Café. Savigny-le-Temple, France [13.V]

TRULLENQUE, Carlos:

Plaça del Convent i de la Vila. Carlet. Valencia [09.V]
Plaza del Convent i de la Vila. Carlet. Valencia [09.V]

Concurso de Ideas para Edificio de Sede del Colegio Territorial de Arquitectos de Alicante, Segunda Fase. PRIMER PREMIO [10.V]
Ideas Competition for the Headquarters Building of the Territorial College of Architects of Alicante,. Second Stage. FIRST PRIZE [10.V]

Pabellón Efímero para la 2ª Bienal de Arte. Valencia [04p.V]
Ephemeral Pavilion for the 2nd Art Biennial. Valencia [04p.V]

56 V.P.O. en Mas del Rosari. Paterna [arav07]
56 Social Housing units in Mas del Rosari. Paterna [arav07]

Nueva Sede del Colegio Territorial de Arquitectos de Alicante [ARA.05]
New Headquarters for the Alicante College of Architects [ARA.05]

I.E.S. La Lloixa. San Juan [ARA07]
La Lloixa Secondary School. Sant Joan
[ARA07]

TOYO ITO & ASSOCIATES:

Parque de la relajación. Torrevieja, Alicante [10.V]
Relaxation Park. Torrevieja, Alicante [10.V]

Pabellón en Brujas. Paises Bajos [12.V]
Brugge Pavilion. The Netherlands [12.V]

TSAGARAKI, Daria:

Casa y taller en Drosia. Atenas, Grecia [13.V]
House and workshop in Drosia.. Athens, Greece [13.V]

TUÑON ALVAREZ, Emilio Manuel:

La mirada y la acción [03.V]
Looking and acting [03.V]

Museo de Bellas Artes. Castellón [09.V]
Castellon Arts Museum [09.V]

Museo de Bellas Artes, Castellón
Castellón Art Museum

Centro de Natación en San Fernando de Henares, Madrid [10.V]
Swimming Pool in San Fernando de Henares, Madrid [10-V]

Musac. León [15.V]
Musac. Leon [15.V]

TUR ESCOFET, Pau:

I Concurso de anteproyectos de vivienda convocado por el IVVSA. Menciones: A 52-2 [06.V]
1st Preliminary proposals competition for housing convened by IVVSA. Mentions: A 52-2 [06.V]

PFC Revitalización de los Docks Comerciales en el Puerto de Valencia en Escuela de Hostelería y Turismo con Residencia para estudiantes
Revitalisation of the commercial docks of the Port of Valencia: Conversion to hotel and tourism school and student residence

TURON I VICH, Ricard:

Zona de llegada del campo de regatas en el lago de Bañolas. Gerona [14.V]
Banyoles lake regatta course. Girona [14.V]

TYNG, Anne G.:

Aleatoriedad y órden en la Arquitectura de Louis I. Kahn [03.V]
Randomness and order in Louis I. Kahn’s Architecture [03.V]

Del azar a los arquetipos ordenados [03.V]
Random play to orders archetipe [03.V]

U

UN STUDIO:

La casa Moebius, la vida como una diferencia continua. Holanda [06.V]
Möbius House, living as continuous difference. The Netherlands [06.V]

URIOSTE UGARTE, Ricardo:

Concurso de ideas para la ordenación de la fachada marítima de Calpe; Premio: 38ºN4’E [05.V]
Ideas Competition for the ordennance of the municipality’s seafront. Calpe; Prize: 38ºN4’E [05.V]

urzelai, José María:

Lonja pescado, Benicarló. Castellón [17.V]
Fish market in the port of Benicarló. CastellóNn [17.V]

Escuela infantil y colegio de primaria. Crevillent [ARA07]
Nursery and primary school. Crevillent [ARA07]

V

Valdenebro, José V.:

Casa paraguas, Tajonar. Navarra [16.V]
Umbrella house, Tajonar. Navarra [16.V]

VALDERRAMA GARRE, Fernando:

Parada del TRAM. Alicante [05.p]
TRAM Stop. Alicante [05p.v]

VALDIVIESO, Luis:

Espacio Ambiguo [08.V]
Ambiguous space [08.V]

VALENZUELA, Ana:

Vecinos - Microfachadas [08.V]
Neighbors - Microfacades Madrid [08.V]

VALERO, Amparo:

Concurso Proyectos Urbanos de la Plaza de la Reina. Valencia. Premio: LLUM DE PEDRA [06.V]
Urban Projects Competition for the Plaza de la Reina in Valencia. Prize: LLUM DE PEDRA [06.V]

VALVERDE GONZALEZ, Miguel:

Concurso de ideas para la ordenación de la fachada marítima de Calpe; Premio: Maremagnum [05.V]
Ideas Competition for the ordennance of the municipality’s seafront. Calpe; Prize: Maremagnum [05.V]

Aquarium Finisterre [Casa de los peces]. A Coruña. España [06.V]
Aquarium Finisterre [Fishes house]. A Coruña. Spain [06.V]

VAN BERKEL, Ben [UN Studio]:

La casa Moebius, la vida como una diferencia continua. Holanda [06.V]
Möbius House, living as continuous difference. The Netherlands [06.V]

VAN DER BELD, Alex:

Estrella y Arte. Bareveld [14.V]
Star & Arts. Bareveld [14.V]

Van Gameren, Dick :

Embajada holandesa en Adis Abeba. Etiopía [16.V]
Dutch Embassy in Addis Abeba. Etiopía [16.V]

VAN SANTEN, Joost:

Viendo la Luz [07.V]
Seeing Light [07.V]

VARELA BOTELLA, Santiago:

Paseos, Recorridos. Movimiento. Línea, plano, espacio [12.V]
Walks, Routes. Movement. Line, plane, space [12.V]

La Manzanera, entre la utopía y la realidad · V17
La Manzanera, between utopia and reality · V17

VASSAL, Jean Philippe:

Casa en Lege Cap-Ferret. Francia [06.V]
House at Lege Cap-Ferret. France [06.V]

VÁZQUEZ CONSUEGRA, Guillermo:

Concurso Museo Valenciano de la Ilustración Primer Premio: Cambell [02.V]
Valencia Museum of the Age of Enlightenment. 1st Prize Cambell [02.V]

Concurso Ciudad de la Justicia en Valencia. Accesit [03.V]
Valencian City of Justice competition. Runner-up [03.V]

Paseo marítimo de Vigo. España [06.V]
Vigo marine promenade. Spain [06.V]

Museo Valenciano de la Illustración [10.V]
Valencian Museum of the Enlightenment [10.V]

VELA CASTILLO, José:

Richard Neutra. Lugar que es apertura [08.V]
Richard Neutra. Place that is opening [08.V]

VELASCO ROMAN, Elena:

Biblioteca pública Municipal. San Vicente del Raspeig [ARA.06]
Public library. Sant Vicent del Raspeig [ARA.06]

VEGAS LÓPEZ-MANZANARES, Fernando:

”La arquitectura de la Exposición Regional Valenciana de 1909 y de la Exposición Nacional de 1910” [04p.V]

The Architecture of the Valencian Regional Exhibition of 1909 and the National Exhibition of 1910 (Publication) [04p.V]

VENHUIZEN, Hans:

La vida anfibia [10.V]
Amphibius living [10.V]

VERDASCO NOVALVOS, Ángel:

Viviendas mellizas. Madrid [11.V]
Twin houses. Madrid [11.V]

VERGARA GONZALEZ, Matilde:

Concurso de ideas para la ordenación de la fachada marítima de Calpe; Premio: Maremagnum [05.V]
Ideas Competition for the ordennance of the municipality’s seafront. Calpe; Prize: Maremagnum [05.V]

Vernetta de los Santos, Juan E.:

Edificio industrial Gráficas Vernetta, Paterna. Valencia [15.V]
Industrial Building Gráficas Vernetta, Paterna. Valencia [15.V]

VERNIA CANUTO, Isabel:

Propuestas en paisajes urbanos [06.V]
Proposals for urban spaces [06.V]

I Concurso de anteproyectos de vivienda convocado por el IVVSA. Primer Premio: Uno, dos, tres. [06.V]
1st Preliminary proposals competition for housing convened by IVVSA. First Prize: Uno, dos, tres. [06.V]

VICENTE-ALMAZÁN PÉREZ DE PETINTO, Gonzalo:

Plan Especial de Protección de “La Villa”, Requena. Valencia [04p.V]
Special Plan for the Protection of “La Villa”, Requena. Valencia [04p.V]

VICÉN BANZO, Luis:

Restauración urbana de la plaza de Les Caseres y Baterias de Sta. María, Sta. Ana y muralla de La Fuente, Peñíscola, Castellón [01p.V]

Urban restoration of the Plaza de Les Caseres, Santa Ana and Santa María batteries and muralla de La Fuente, Peñíscola, Castellón province [01p.]

Proyecto de diseño y montaje de la exposición permanente del Museu de La Mar, Peñíscola, Castellón [01p.V]
Sea museum permanent exhibition design and set-up project, Peñíscola, Castellón [01p.V]

VIDAL GIL, Enrique:

Rehabilitación de antiguo cine para Teatro Municipal. Betxí [ARAC07]
Conversion of old cinema into Municipal Theatre. Betxí [ARAC07}]

VIDAL NEBOT, Javier:

Colegio público "La Marina" Castellón. España [00.V]
"La Marina" Castellón Primary School. Spain [00.V]

VIDAL CLIMENT, Ciro M.:

Concurso Proyectos Urbanos de la Plaza de la Reina. Valencia. Premio: PLINIO [06.V]
Urban Projects Competition for the Plaza de la Reina in Valencia. Prize: PLINIO [06.V]

MENTOR. Nuevo Liceo Francés. Alicante [08.V]
MENTOR. New Lycée Français. Alicante [08.V]

VIDAL CLIMENT, Ivo E.:

Concurso Proyectos Urbanos de la Plaza de la Reina. Valencia. Premio: PLINIO [06.V]
Urban Projects Competition for the Plaza de la Reina in Valencia. Prize: PLINIO [06.V]

MENTOR. Nuevo Liceo Francés. Alicante [08.V]
MENTOR. New Lycée Français. Alicante [08.V]

PFC Proyecto urbano en la zona del Molinar de Alcoy [01p.V]
Urban project in the Molinar area of Alcoy [01p.V]

VIDAL VIDAL, Vicente M.:

Lonja de Denia. España [02.V]
Denia fish market. Spain [02.V]

Casa en Foios. Valencia, España [04.V]
House in Foios. Valencia, Spain [04.V]

Concurso Proyectos Urbanos de la Plaza de la Reina. Valencia. Premio: PLINIO [06.V]
Urban Projects Competition for the Plaza de la Reina in Valencia. Prize: PLINIO [06.V]

VIEDMA GUILLAMON, Antonio:

Ampliación de la biblioteca de la UPV. Valencia, España [03.V]
UPV library extensión. Valencia, Spain [03.V]

vieira, Mercedes:

Parque Verde del Mondego, Coimbra. Portugal · V17
Mondego Green Park, Coimbra. Portugal · V17

VIGSNÆS, HÅKON:

La casa roja, Oslo. Noruega [13.V]
The red house, Oslo. Norway [13.V]

VIGUERAS MARIN-BALDO, Francisco:

I Concurso de anteproyectos de vivienda convocado por el IVVSA. Menciones: V 1001 [06.V]
1st Preliminary proposals competition for housing convened by IVVSA. Mentions: V 1001 [06.V]

VILA FERRER, Salvador:

Restauración del Castillo de Onda [Castellón]. España [06.V]
Restoration of Onda Castle [Castellón]. Spain [06.V]

VlLA I ESPINO, Mari Carmen:

Bosque de la vida. Campus de Leioa, Vizcaya [14.V]
Wood of life. Leioa Campus, Bizcaia [14.V]

Vila Liante, Julio:

Casa IGS, Masalfasar. Valencia [15.V]
IGS House, Massalfassar. Valencia [15.V]

Edificio industrial Gráficas Vernetta, Paterna. Valencia [15.V]
Industrial Building Gráficas Vernetta, Paterna. Valencia [15.V]

Casa LGS. Massalfassar [arav07]
LGS House.
Massalfassar [arav07]

VILALTA, Ramón [RCR]:

Pabellón del baño "Tussols-Bassil". Olot. Girona [08.V]
"Tussols-Bassil"Bathing pavilion. Olot. Gerona [08.V]

Pabellón 2 x 1 Olot. Girona [08.V]
2 x 1 Pavilion. Olot, province of Gerona. [08.V]

Estadio de atletismo, Olot. Gerona [14.V]
Athetics stadium, Olot. Girona [14.V]

VILLAMOR ELORDI, Ignacio:

Área de descanso. Jesús del Monte. Ayuntamiento de Ribamontan al Monte, Cantabria, España [01.V]
Rest area. Jesús del Monte. Ayuntamiento de Ribamontan al Monte, Cantabria, Spain [01.V]

VIÑOLES, Adrian:

I Concurso de anteproyectos de vivienda convocado por el IVVSA. Primer Premio: e-lam [06.V]
1st Preliminary proposals competition for housing convened by IVVSA. First Prize: e-lam [06.V]

VISEDO TADEO, Violeta:

I Concurso de anteproyectos de vivienda convocado por el IVVSA. Primer Premio: Alternativas [06.V]
1st Preliminary proposals competition for housing convened by IVVSA. First Prize: Alternativas [06.V]

Concurso de Ideas para Edificio de Sede del Colegio Territorial de Arquitectos de Alicante, Segunda Fase TERCER PREMIO [10.V]
Ideas Competition for the Headquarters Building of the Territorial College of Architects of Alicante,. Second Stage. THIRD PRIZE [10.V]

VIIVA ARKITEHTUURI OY:

Embajada Finlandesa en Berlín, Alemania [07.V]
Finnish Embassy in Berlin, Germany [07.V]

VOYSEY, Paul:

Torre de agua del Támesis. Londres [10.V]
Thames water tower. London [10.V]

VUKOREP, Ilija:

Restauración de Fortaleza Medieval en Vlotho. Alemania [14.V]
Renovation of medieval fortress in Vlotho. Germany [14.V]

VUGA, Bostjan:

Cámara de Comercio e Industria de Eslovenia, Ljubljana. [13.V]
Chamber of Commerce and Industry of Slovenia, Ljubljana. [13.V]

W

WACHTER, Erwin:

Casas en las Pituisas; [Casa Nicolai]. Ibiza-Formentera, España [04.V]
Pitiusas Houses; [Nicolai house]. Ibiza-Formentera, Spain [04.V]

WALKER, Peter:

Filial en Des Moines The Principal Financial Group. Iowa [09.V]
The Principal Financial Group extension, Des Moines. Iowa [09.V]

Centro Sony. Berlín [09.V]
Sony Center. Berlin [09.V]

WARN, Geoff:

Pasarela de Lotterywest Federation, Kings Park, Perth. Australia Occidental [14.V]
Lotterywest Federation Walkway, Kings Park, Perth. Western Australia [14.V]

WANG SHU:

Biblioteca del colegio Wenzheng Universidad de Suzhou. China [10.V]
Library of Wenzheng college Suzhou University. China [10.V]

WEICHLBAUER, Reinhold:

wohnDNA, Gratkorn. Austria [13.V]
wohnDNA, Gratkorn. Austria [13.V]

WEST 8:

Carrasco Square. Amsterdam [05.V]
Carrasco Square. Amsterdam [05.V]

Jardín Interpolis. Tilburg. Holanda [09.V]
Interpolis garden. Tilburg, Netherlands [09.V]

Plaza del Teatro. Rotterdam. Holanda [09.V]
Schouwburgplein. Rotterdam. Netherlands [09.V]

Expo.02 Yverdon-les-Bains, Suiza [13.V]
Expo.02 , Yverdon-les-Bains, Switzerland [13.V]

WILLIAM P. BRUDER - ARCHITECT ltd.:

Residencia Byrne. North Scottsdale, Arizona [08.V]
Byrne Residence. North Scottsdale, Arizona [08.V]

WILSON, Peter L.:

Caseta de los vigilantes de puentes + Paisaje portuario. Rotterdam [10.V]
Bridge watchers house + Quay landscape. Rotterdam [10.V]

WRIGHT TORRANCE, William D.:

Casas en las Pitiusas; [Casa Stark], Ibiza-Formentera, España [04.V]
Pitiusas Houses; [Stark house], Ibiza-Formentera, Spain [04.V]

X

X-URBAN CONSULTANTS [TSINGHUA-YUAN ARCHITECTURAL DESIGN]:

Un Aseo Público, Shenzhen. China [14.V]
A Public Toilet, Shenzhen. China [14.V]

Y

YAGO DOMINGO, Raúl:

Centro de alto rendimiento deportivo. Manises [05p.V]
High Performance Sports Centre. Manises [05p.V]

YAMAMOTO, Riken:

Universidad de Enfermería y Bienestar social. Saitama. Japón [09.V]
Saitama Prefectural University of Nursing and Welfare. Japan. [09.V]

yamamoto, Rikiya:

Terminal de ferries Naoshima. Japón · V17
Naoshima Ferry Terminal. Japán · V17

YAMAMOTO & FIELD SHOP, Riken:

Clínica psiquiátrica en Okayama [03.V]
Mental clinic in Okayama city [03.V]

YONEDA, Akira:

Vivienda urbana "Ecos blancos". Tokio [04.V]
Urban dwelling "White echoes". Tokio [04.V]

YOUNG, Juan Lucas:

Edificio de Investigación Farmacológica, Biberach. Alemania [13.V]
Pharmacological Research Laboratories, Biberach. Germany [13.V]

Z

ZAAIJER, Art:

Apartamentos "de Aker". Amsterdam [04.V]
Apartaments "de Aker". Amsterdam [04.V]

Seis casas acuáticas. lj-Burj. Amsterdam [10.V]
Six waterhouses. lj-Burg. Amsterdam [10.V]

ZADE & VILA ASSOCIATS:

Bosque de la vida. Campus de Leioa, Vizcaya [14.V]
Wood of life. Leioa Campus, Bizcaia [14.V]

ZAERA-POLO, Alejandro:

Sede de la Policía Local. Villajoyosa [ARA.05]
Municipal PoliceHeadquarters. La Vila Joiosa [ARA.05]

ZAIZE:

"Sao Leonardo" frontera hispano-portuguesa longitud 07"15'29 latitud N 38"22'50 [14.V]
"Sao Leonardo" frontera hispano-portuguesa longitud 07"15'29 latitud N 38"22'50 [14.V]

ZAMBRANA-DELGADO, German:

Bosque de la vida. Campus de Leioa, Vizcaya [14.V]
Wood of life. Leioa Campus, Bizcaia [14.V]

Zapatero Gómez, David:

Pabellón del COACV [15.V]
COACV Pavilion [15.V]

ZARAGOZA ESCOLANO, Vicente:

AIIR MANZANA [05p.V]
AIIR BLOCK [05p.V]

ZARAGOZA CATALÁN, Arturo:

Jardín de las Hesperides. Valencia [02p.V]
Hesperides garden. Valencia [02p.V]

Miguel García Lisón [04p.V]
Miguel García Lisón [04p.V]

ZOLKWER, Max:

Pabellón para el controlador del puente Middelburg. Holanda [10.V]
Bridge control cabine Middelburg. Holland [10.V]

3SIX0:

Caja del Sol. Rhode Island. EEUU [12.V]
Sun Box. Rhode Island USA [12.V]



    Arquitectos / Architects