Arquitectos/Architects: Daniel Carratalá Climent Lino Bellot García
|
||
Casa Ramos. San Vicente del Raspeig
Ramos house. Sant Vicent del Raspeig
|
|
|||
La casa se
emplaza en territorio austero y seco, en un terreno colonizado por el
raspeig.
Pensamos en dos cuerpos posados en el suelo, uno sería las habitaciones, y el otro, una pieza de hormigón que penetraría en la ladera y albergaría la piscina. Para hacer habitable la terraza que se crea en la parte superior de esos dos cuerpos maclados, creamos un pliegue de distintas pieles sustentadas por una estructura acero que nos proporcionaría las zonas de día que queríamos en la vivienda. Creemos en la terraza como arquetipo, como forma de vida mediterránea de instalación a la intemperie en tiempo benigno, al que le acompaña un fuerte componente de artificialidad como en el penthouse o el belbedere, esa terraza tenía que ser el espacio más amplio de la casa, para poder acoger visitas, fiestas o actividades cotidianas como comer, tomar el sol o bañarse. Para poder satisfacer lo más adecuadamente todas esas actividades, apostamos por crear un espacio diverso con un solo gesto de la envolvente que nos permitiría resguardarnos de la lluvia, el soleamiento, las miradas de los vecinos, el viento y el frío (si consideramos el salón como apéndice de la terraza y no al contrario). Accedemos a la casa a nivel del terreno donde se encuentran las habitaciones cerradas y conclusas, como la bodega de un barco con iluminación a través de vidrios traslúcidos e indirectos por el hueco de la escalera. Usamos el vaso de la piscina como un paisaje más en la parte inferior a través de una ventana en la bañera de la suite, y como lámina que refresca el espacio en la parte superior, actuando como lámpara tanto en la terraza como en la habitación. La planta superior es una planta libre que se abre al paisaje. La envolvente, formada por paredes y techo, roba el aire del exterior para incorporarlo al interior del salón ganando amplitud y localizando cocina y aseo para dar servicio a todo ese nivel. Combinamos dos estructuras, una pesada y de hormigón en el nivel del terreno y otra aérea y ligera en el nivel de la terraza que se remata con un frente formado por bandas longitudinales de tablero de resina en color rojo carmín, esta careta filtra la luz dibujando en el suelo ventanas de luz en la sombra. |
The house is sited in a dry,
austere landscape, on land colonised by the raspeig. We thought about two blocks
set down on the ground: one would be the bedrooms, the other would be a
concrete shape going back into the hillside and would hold the swimming
pool. To make the terrace on top of
these twin blocks habitable, we created a folded surface composed of
different skins supported by a steel structure to form the day areas we
wanted for the house. We believe in the terrace as
an archetype, as a Mediterranean way of living outdoors in mild weather,
which is accompanied by a strong element of artificiality as in a
penthouse or belvedere. The terrace had to be the largest space in the
house so that it could accommodate visitors, parties or daily activities
such as eating, sunbathing or bathing. To satisfy all these
requirements in the most appropriate way, we decided to create a diverse
space with a single gesture of the wrapping that would give shelter from
the rain, the sun, the eyes of the neighbours, the wind and the cold (if
we consider the living-room an appendix of the terrace rather than
vice-versa). The entrance is at ground
level, where the enclosed, closed rooms are sited, like the hold of a
ship, lit through translucent glass and indirectly by the stairwell. We used the swimming pool like
another landscape in the lower part, seen through a window in the en-suite
bathroom, and as a sheet of water to cool the space above, acting as a
lantern both for the terrace and for the bedroom. The upper storey is open-plan
and opens onto the landscape. The wrapping, made up of
walls and ceiling, steals the air from outside and draws it into the
living-room, where it spreads out and finds the kitchen and toilet to
serve all this storey. We combined two structures,
one heavy, made of concrete, at ground level and the other airy and light
at the terrace level, finished by a frontage of longitudinal bands of
resin board in a carmine red colour, a mask that filters the light and
draws windows of light in the shade on the floor. |
|
Situación/Location: Promotor/Developer: Colaboradores/Collaborators Constructora
principal/Main
contractors: Fotógrafo/Photographer: |
|
|||
1. Chapa plegada de acero galvanizado. 2 mm/Chimney cap, 2 mm galvanised steel 2. Chimenea de ladrillo hueco de medio pie revestido de monocapa. 2 cm/Chimney, 'half foot' cellular brick w/ 2 cm single-layer render 3. Tablero de fibrocemento 15 mm fijado con rastreles de pino cuperizado/ Fibro-cement board, 15 mm, fixed with copper-naphthenate-treated pinewood battens 4. Torta de cemento. 5 cm/Cement screed, 5 cm 5. Poliestireno extruido 4 cm/Extruded polystyrene, 4 cm 6. Losa armada de 20 cm,texturizado a una cara con tableros de pino cuperizado/Reinforced slab, 20 cm, textured on one side with copper-naphthenate-treated pinewood boards 7. Panel de cartón-yeso fijados a rastreles de Acero galvanizado/Plasterboard panels fixed to galvanised steel battens 8. Rastrel de acero galvanizado # 40x40/Galvanised steel batten, size 40x40 9. Cerramiento de ladrillo hueco de 9 cm con enfoscado antihumedad en la cara interior/Cellular brick wall, 9 cm, damp-proofing render on inner face |
10. "t" de acero galvanizado/Galvanised steel T 11. Tubo fluorescente/Fluorescent strip lighting 12. Pavimento de gres porcelánico mate con Formato gris cemento 30x60 cm/Matt porcelain stoneware floor tiles, cement grey 30x60 cm format 13. Vidrio laminar 6+6/Laminated glass, 6+6 14. Soporte de acero laminado ipe 200/Laminated steel support, IPE 200 15. Forjado unidireccional de hormigón 25+5 cm/One-way concrete floor slab, 25+5 cm 16. Tabica de escayola/Plaster infill 17. Plano de escayola/Plaster ceiling 18. Pilar de hormigón armado de 40x40/Pillar, 40x40 reinforced concrete 19. Cerramiento a la capuchina (15+5+7)/Cavity wall (15+5+7) 20. Arriostramiento de acero heb100/Steel brace, HEB 100 21. Rastrel de acero galvanizado #60x30/Galvanised steel batten, size 60x30 22. Panel de resina termoendurecida de 20 mm color rojo atornillada a rastreles de acero galvanizado/Heat-hardened resin panel, 20 mm, red, screwed to galvanised steel battens
|
23. Viga de acero ipe 200/Steel beam, IPE 200 24. Marco de aluminio color plata.4 cm/Frame, silver-coloured aluminium, 4 cm 25. Vidrio laminar de seguridad 6+6/Laminated security glass, 6+6 26. Dintel de acero #100x100 lacado en negro mate/Steel lintel, size 100x100, lacquered matt black 27. Puerta corredera de aluminio color plata/Sliding door, silver-coloured aluminium 28. Entarimado de madera ipé de 2 cm atornillada a rastreles de pino cuperizado 40x40/Decking, 2 cm ipe wood screwed to 40x40 copper naphthenate treated pinewood joists 29. Muro de contención de h.a./Retaining wall, reinforced concrete 30. Gunitado de 10 cm/Sprayed cement mortar, 10 cm 31. Revestimiento de gresite sobre cemento cola/Gresite tiles fixed with cement-based adhesive 32. Hormigón nivelante 5 cm/Levelling concrete, 5 cm
|